Applicant Information
EMERGENCY CONTACT
Position Applied for Puesto que solicita :
Employment Experience
Disclaimer and Signature
I certify that my answers are true and complete to the best of my knowledge. If this application leads to employment, I understand that false or misleading information in my application or interview may result in my release. Certifico que mis respuestas son verdaderas y completas a la mejor de mi conocimiento. Si esta aplicación lleva al empleo, entiendo que información falsa o engañosa en mi solicitud o entrevista resultará en mi liberación.
DRUG FREE WORKPLACE POLICY
Reithoffer Shows supports a drug free workplace, strictly prohibiting the use, distribution, sale, possession, or manufacture of any controlled substances or illegal drugs. Reithoffer Shows does not make available any counseling or rehabilitation programs to employees. By signing this document, I, as an employee of Reithoffer Shows, agree to abide by these drug free work place policies and rules as a condition of employment.
CONSENT AND AUTHORIATION STATEMENT:
I consent and agree to undergo drug and alcohol testing in accord with Reithoffer Shows Substance Abuse Policy: that the company that collects my specimen and the testing laboratory that tests my specimen may communicate my test results and other information acquired in the testing process to the Company and its agents, representatives, and employees. I understand and agree that if my test result is confirmed positive and I am unable to timely or satisfactorily explain or rebut that result, my job offer will be withdrawn or, if I have already been hired, I will be subject to discipline up to and/or including immediate termination.
REFUSAL TO UNDERGO TESTING:
I have read Reithoffer Shows Substance Abuse Policy and I understand that I may have the right to refuse to undergo drug testing.
I also understand that if I refuse to undergo drug testing, either pre-employment or random, my position may be terminated or my application forfeited.
I refuse to undergo drug and alcohol testing.
LUGAR DE TRABAJO LIBRE DE DROGAS
Reithoffer muestra apoya un ambiente de trabajo libre de drogas, prohibir estrictamente el uso, distribución, venta, posesión o fabricación de sustancias controladas o drogas ilegales. Reithoffer muestra no hace disponibles los programas de rehabilitación o asesoramiento para empleados. Al firmar este documento, que, como empleado de Reithoffer muestra, acepta regirse por estas reglas y políticas del lugar de trabajo libre de drogas como una condición de empleo.
DECLARACIÓN DE CONSENTIMIENTO Y AUTHORIATION :
Consiente y acepta someterse a drogas y alcohol prueba de acuerdo con Reithoffer muestra política de abuso de sustancias: que la empresa que recoge mi muestra y el laboratorio que prueba a mi espécimen puede comunicarse mi resultados de las pruebas y otra información adquirida en el proceso de pruebas a la empresa y sus agentes, representantes y empleados. Entiendo y acepto si mi resultado de la prueba se confirma positivo y soy incapaz de oportuna o satisfactoriamente de explicar o refutar que resultado, mi oferta de trabajo se retirarán o, si ya he sido contratado, será sujeto a disciplina hasta o incluyendo inmediata terminación.
NEGATIVA A SOMETERSE A LAS PRUEBAS:
He leído Reithoffer muestra abuso de sustancia política y entiendo que yo puedo tener el derecho a negarse a someterse a pruebas de drogas.
También entiendo que si me niego a someterse a pruebas de drogas, ya sea previa al empleo o al azar, mi posición puede ser terminado o perdido mi solicitud.
ELECTRONIC DEVICES POLICY
Electronic devices are never allowed while you are working. If you are seen using a cell phone, Walkman, I-Pod or any other distracting device while on duty it will be confiscated until your shift is over. This conduct will result in disciplinary action, up to and including termination.
POLÍTICA DE DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS
Nunca se permiten dispositivos electrónicos mientras se trabaja. Si se observan con un teléfono celular, Walkman, iPod o cualquier otro dispositivo distracción mientras que en servicio será confiscado hasta que termine su turno. Esta conducta resultará en acción disciplinaria, incluyendo la terminación.
BACKGROUND CHECKS and MEGAN’S LAW POLICY:
As an outdoor amusement company hiring employees who will be required to work with the public and especially with children, we are required to run background checks on all employees. In some states where we conduct our shows, we may be required to provide this information to city, county and/or state authorities in compliance with regulations and as a requirement to obtain permits and licenses.
In compliance with all State and Federal law and the purposes and goals of the Reithoffer Shows, Inc. organization and its entertainment associates, a policy of no tolerance exists in dealing with any individuals who engage in illegal or inappropriate sexual activity. Any person who engages in such activity will be terminated. Reithoffer Shows works hard to provide a family oriented environment for its employees and guests. Efforts should be made to promote this environment.
Every person who is required to register as a sex offender, may not work directly in a setting which will involve immediate contact with minors. Incidental or occasional contact while such a registered person is being supervised may be acceptable. However, no such individual may work in a setting where there will be any unsupervised contact with minors. If any applicant or employee should be subject to any such restrictions commonly referred to as “Megan’s Law” restrictions they must be disclosed to Reithoffer Shows, Inc. immediately upon interview, hire or the imposition of any such restrictions. No one will be hired nor maintained who does not comply with any such requirements or restrictions.
Furthermore, failure to immediately disclose such restrictions to the hiring agent of Reithoffer Shows will be grounds for immediate termination.
I have read the above policy. Any questions that I had have been answered and I understand and will comply with this corporate policy.
EMPLOYEE CONSENT:
NAME (Please print):
I acknowledge that I have received and read the Substance Abuse Policy and Background Checks Policy of Reithoffer Shows, Inc.
I agree to release results of any blood or urinalysis test requested by my employer. I agree to abide by all of the terms of these policies.
CHEQUES de fondo y ley política de MEGAN:
Como una empresa de diversión al aire libre contratación de empleados que tendrán que trabajar con el público y especialmente con los niños, estamos obligados a correr fondo comprueba en todos los empleados. En algunos Estados donde llevamos a cabo nuestros programas, podemos estar obligados a proporcionar esta información a la ciudad, condadas o estadas autoridades respetando las normas y como requisito para obtener permisos y licencias.
En cumplimiento de todo el estado y la Ley Federal y los propósitos y objetivos de la organización de espectáculos Reithoffer, Inc. y sus asociados entretenimiento, existe una política de no tolerancia en el trato con cualquier persona que participe en ilegal o inadecuado sexual actividad. Cualquier persona que se dedica a dicha actividad será terminado. Reithoffer muestra trabaja arduamente para proporcionar un ambiente familiar y orientado para sus empleados y clientes. Deben hacerse esfuerzos para promover este medio.
Cada persona que es necesaria para registrarse como un ofensor sexual, puede no funcionar directamente en un entorno que incluirá el contacto inmediato con los menores de edad. Incidentales o contacto ocasional mientras que una persona registrada es ser supervisada puede ser aceptable. Sin embargo, ninguna tal persona puede trabajar en un ambiente donde habrá alguno sin vigilancia contacto con menores de edad. Si cualquier solicitante o el empleado debe estar sujeta a dichas restricciones comúnmente como "Ley de Megan" restricciones que deben ser reveladas a Reithoffer espectáculos, Inc. inmediatamente en entrevista, el alquiler o la imposición de dichas restricciones. Nadie contrata ni mantenido que no cumpla con dichos requisitos o restricciones. Además, falta divulgar inmediatamente tales restricciones al agente de contratación de Reithoffer muestra serán causales de terminación inmediata.
He leído la política de arriba. Cualquier duda que he tenido ha sido contestada y entiendo y cumplirá con esta política corporativa.
CONSENTIMIENTO DEL EMPLEADO:
NOMBRE (por favor impreso) :
Reconozco que he recibido y leído la política de abuso de sustancias y fondo comprueba la política de Reithoffer muestra, Inc.
Estoy de acuerdo a resultados de cualquier prueba de sangre o análisis de orina solicitado por mi empleador. Estoy de acuerdo en acatar todos los términos de estas políticas.
NOTICE TO CONSUMER
(Please Complete Thoroughly, Completely and Legibly)
In compliance with State and Federal Laws, we are notifying you that a search of Megan’s Law and other publicly available Sex Offender Repositories will be obtained for use in evaluating your association with us. We must have thorough understanding of any Sex-Related Offenses for which you may have been convicted, and/or which may require registration as a Sex Offender, and which could disqualify you from eligibility and/or continued association.
Please check each answer and write any details legibly – Use additional paper if needed.
Have you been convicted of a sex related offense ANYWHERE or have you completed any court imposed punishment for any previous sex related convictions within the past 7 years? Yes No
Are you out on bail awaiting trial and/or are there any outstanding sex offense warrants pending against you? Yes No
Are you a Registered Sex Offender? Yes No
*If you answered YES to any of the above questions, provide locations, dates, charges, dispositions, sentences, terms of confinement and/or probation, as well as where you last registered on a separate sheet of paper in order to be considered further.
AVISO AL CONSUMIDOR
(Por favor completa bien, completa y legible)
En cumplimiento de leyes estatales y federales, le estamos notificando que una búsqueda de la ley de Megan y otros repositorios de delincuente sexo públicamente disponibles se obtendrá para evaluar su asociación con nosotros. Debemos comprender de ninguna ofensa de Sex-Related usted puede han sido condenados, o que requieran registro como un ofensor sexual, y que podría descalificar de elegibilidad o asociación permanente.
Por favor cada respuesta del check y escribir cualquier información legible – papel adicional de uso si es necesario.
Han sido condenados de sexo relacionados con el delito en cualquier lugar o ha completado cualquier tribunal impuesta castigo para cualquier sexo anterior relacionado con convicciones en los últimos 7 años? Si No
Estás en libertad bajo fianza en espera de juicio o ¿hay que alguna ofensa sexual excepcional garantiza pendiente contra usted? Si No
Eres un ofensor sexual registrado? Si No
* Si usted contestó sí a alguna de las preguntas anteriores, proporcionar lugares, fechas, cargos, disposiciones, sentencias, condiciones de confinamiento o libertad condicional, así como último registrado en una hoja separada de papel en orden a considerar más.
AGREEMENT AND CONSENT
I HAVE READ THIS FORM COMPLETELY, and I AUTHORIZE YOU TO conduct a Background Check which will include a Megan’s Law or other publicly available Sex Offender Registry search. I also (by photocopy of this form) authorize any and all government and/or law enforcement agencies, to release information in response to such inquiries, and I hereby release same from any and all liability in responding to such inquiries. I FULLY UNDERSTAND that if I should be considered for association with you that false, misleading or omitted information in my application(s), resume(s), interview(s), and/or specifically on this form, or any related form(s) may disqualify me from candidacy, or be a basis for and could possibly result in the immediate termination of my association without notice. I UNDERSTAND the above and certify that the information provided herein by me is true, correct and complete.
State/Zip/Telephone#:
EMPLOYMENT MEDICAL QUESTIONAIRE
CURRENT ADDRESS DIRECCIÓN ACTUAL :
1. Do you have, or have you ever had any of the following conditions usted tiene o alguna vez ha tenido cualquiera de las siguientes condiciones : Diabetes High Blood Pressure Asthma Stroke Heart Trouble Hepatitis Seizures Kidney Disease Eye Problems Epilepsy Hearing Trouble Dizziness Arthritis Hernia or Rupture Neck/Back Trouble Head Injury Knee/Leg Trouble Wrist/Arm Trouble Shoulder Trouble
OTHER:
2. Do you have any physical problems which preclude you from performing certain kinds of work? If yes, please describe the problem and specific work limitations. If none, please state NONE ¿tienes algún problema físico que le impide realizar ciertos tipos de trabajo? En caso afirmativo, describa el problema y las limitaciones específicas de trabajo. Si no, tienes que indicar ninguno :
3. Do you have any disabilities, impairments or health related reasons you may not be able to perform the job for which you have been hired? If yes, explain ¿tiene alguna incapacidad, discapacidad o salud razones te pueden no ser capaces de realizar el trabajo para el cual han sido contratados? En caso afirmativo, explique :
4. Have you ever had a job-related disease or injury? If yes, please explain or state NONE alguna vez ha tenido una lesión o enfermedad relacionada con el trabajo? En caso afirmativo, por favor explicar o indicar ninguno. :
5. Name and address of employer at the time of said disease or injury nombre y dirección del empleador en el momento de dicha enfermedad o lesión :
6. Have you ever been given a disability or impairment rating as a result of an injury or illness? If yes, please explain or state NONE nunca ha dado una calificación de invalidez o incapacidad como consecuencia de una lesión o enfermedad? En caso afirmativo, por favor explicar o indicar ninguno. :
7. Do you have or have you ever had any other injuries or disabilities not mentioned above? If yes, please give details or state NO ¿usted tiene o alguna vez ha tenido cualquier otro tipo de lesiones o discapacidades no mencionados? En caso afirmativo, por favor dar detalles o estado. :
I swear/affirm that all answers and/or information given above are true and correct and I hereby authorize you to contact/consult with my previous employer to release any and all information related to affirmative responses above.
I understand that this record is submitted as an inducement to gain employment and is to be a part of my employment record.
Juro/afirmo que todas las respuestas y/o informaciones sobre son verdaderas y correctas y autorizo a que contacto/consulte con mi empleador anterior para liberar cualquier información relacionada con respuestas afirmativas anteriores.
Entiendo que este documento se presenta como un aliciente para obtener un empleo y debe ser una parte de mi expediente de empleo.
Did you read or have read to you all of the questions on this questionnaire ¿Que lee o ha leído a usted todas las preguntas en este cuestionario? Yes No
Do you understand all of the questions on this questionnaire Entiendes todas las preguntas en este cuestionario? Yes No
Submit